Noa

Noa - Hu (Boi Kala) lyrics

Transliteration:

Kirvati kekirvat hayam,

Gazlu et shnati,

Nishmat apech nashvah min hayam,

Vatachdor meluchah, El beiti.

Vegalim bedachyam,

Olim bevichyam,

Limromei ahavati, Boi kala.

Beyare'ach adom mul hayam,

Mefakeh damech.

Beyare'ach adom mul hayam,

Dami vedamech.

Vegalim bedachyam,

Zo'akim bevichyam,

Et shmech, et shmech, et shmech,

Boi kala.

Eich esgor et chaloni,

Ukrovah hasufah ?

Eich esgor et chaloni,

Ve'at yechefah ?

Eich esgor et chaloni,

Vehayam kara ?

Eich esgor et chaloni,

Ve'at erah ?

Vehao'ach milev haleil,

Et shnati kara ?

Boi kala.

Translation;

The nearness of the sea and you

Obliterates all hopes of rest

Your salty breath has blown over the sea

To penetrate my breast

The rising of my love

Is like the waves at tide...

Come, my bride

In a red moon over sea

Your blood is burning

In a red moon I can see

Our blood is turning

The rising tide

Will call and cry

Your name, your name in yearning

Come, my bride

Come my bride...

How can I close the window

When the storm is near?

How can I close my window

When your feet are bare?

How can I close my window

When the ocean weeps

How can I, knowing youre

Awake somewhere...

The owl shattered my sleep

When in the night he cried,

Come, my bride

Get this song at:  amazon.com sheetmusicplus.com

Share your thoughts

Comments